Logo Mail Logo Facebook Logo Twitter

Mentorato

Un progetto ideato e organizzato da Strade per favorire l’incontro e la collaborazione tra esordienti che si affacciano al mondo della traduzione editoriale e mentori con anni di esperienza alle spalle.

L’obiettivo, dunque, è aiutare chi muove i primi passi nel settore a imparare le strategie più efficaci e corrette per meglio orientarsi sulla scena editoriale italiana, e a prendere coscienza dei diritti di cui gode chi traduce per mestiere.

Inoltre, il principio su cui si fonda il progetto è la convinzione che costruire relazioni tra persone con esperienze diverse e obiettivi comuni non può che ampliare e infittire la rete su cui si regge la nostra organizzazione.

Il progetto ha visto la luce nel 2020 e già alla sua prima edizione è stato accolto positivamente sia dalla comunità di Strade, in cui si è costituito il gruppo di mentori che ha generosamente offerto tempo e competenze al progetto, sia dai traduttori o traduttrici esordienti, che hanno inviato oltre duecento candidature.

Dopo il successo della prima edizione, Strade rilancia il progetto anche per il 2021. Il mentorato avrà durata quadrimestrale (da settembre a dicembre) e si articolerà in 12 ore di incontri tra mentore ed esordiente, corredate da materiale di supporto e incontri integrativi di gruppo.

Il contenuto degli incontri sarà liberamente concordato tra mentore ed esordiente, perché valorizzino i rispettivi percorsi intellettuali e interessi concreti. Verranno comunque suggerite alcune linee guida tematiche, come contratti, proposte di traduzione, trattative con gli editori, consigli sulle fiere e altri aspetti legati alla professione.

Il progetto non intende sostituirsi ai servizi di consulenza legale e fiscale di Strade, ma mira piuttosto a rispondere alla carenza di orientamento sugli aspetti pratici della professione.

I mentori sono già stati selezionati. Qui il bando per gli esordienti, integrato dal modulo per candidarsi. Le candidature verranno raccolte fino al 14 maggio, le selezioni saranno comunicate entro il 1° luglio.

F.A.Q. in pdf.

L’abbinamento di mentori ed esordienti seguirà, ove possibile, i criteri di vicinanza geografica e di affinità tra combinazioni linguistiche e generi di elezione. Preferibilmente, e compatibilmente con l’emergenza sanitaria in corso, gli incontri potranno tenersi di persona. In alternativa, si potrà optare per telefonate e videochiamate.

Per qualunque dubbio, potete contattarci all’indirizzo mentorato [at] traduttoristrade.it

cerca nel sito


Strade è sezione di

Logo CGIL SLC

Strade è membro di

Logo Consulta del Lavoro professionale CGIL
Logo CEATL

Strade su Facebook

StradeLab è partner del