Logo Mail Logo Facebook Logo Twitter

Prima adozione ufficiale del contratto modello

Il giorno 1 agosto a Bologna la Sezione traduttori editoriali Strade, insieme alla rappresentanza locale di Slc-Cgil, ha stipulato un accordo col Centro Editoriale Dehoniano (C.E.D.) per l’adozione del contratto modello di edizione di traduzione.

L’accordo impegna il C.E.D. a utilizzare come schema contrattuale per le traduzioni in diritto d’autore il modello elaborato da Strade. Si tratta di un precedente di rilievo, in quanto il contratto modello non era mai stato adottato ufficialmente da un editore.

In base all’accordo, Strade e i colleghi bolognesi di Slc monitoreranno l’uso che il C.E.D. si appresta a fare della falsariga contrattuale, ideata per salvaguardare i diritti dei traduttori editoriali e incoraggiare le buone pratiche.

Il coordinamento nazionale Strade-Slc

Le nuove linee guida per contratti equi del CEATL

Alla sezione “In Europa” del menu di navigazione trovate alcune importanti risorse:

  • l’Esalogo delle buone prassi, anno 2011;
  • le nuove linee guida per contratti di traduzione equi (maggio 2018), in inglese e nella versione italiana tradotta dalla nostra Marina Rullo;
  • in appendice alle linee guida, un approfondimento sul “work made for hire”.

I documenti sono frutto del lavoro del CEATL, di cui Strade è membro.

Traduttor&ditori a Roma – Secondo appuntamento, 8 febbraio 2012

pubblicato il in Eventi

Secondo appuntamento del ciclo di incontri Traduttor&ditori a Roma.
Mercoledì 8 febbraio alle 18:00, presso la Casa delle Traduzioni, la traduttrice Camilla Miglio incontra Bianca Lazzaro (Donzelli). Modera Vincenzo Barca.

Traduttor&ditori a Roma – Colloqui alla Casa delle Traduzioni – 1 febbraio 2012

pubblicato il in Eventi

Il Sindacato dei Traduttori Editoriali STRADE organizza per il mese di febbraio presso la Casa delle Traduzioni un ciclo di cinque incontri dal titolo “Traduttor&ditori a Roma“. (continua a leggere…)

Intervista alla socia Silvia Cosimini, Premio nazionale per la traduzione 2011

pubblicato il in Rassegna Stampa del 2012

Dori Agrosì, responsabile di N.d.T. La Nota del Traduttore, intervista la socia di STRADE Silvia Cosimini, traduttrice dall’islandese e vincitrice del Premio speciale nell’ambito dei Premi nazionali per la traduzione 2011 assegnati dal Ministero per i Beni e le Attività Culturali.
Articolo

pagina 66 di 66« prima pagina...102030...646566