Logo Mail Logo Facebook Logo Twitter

Le nuove linee guida per contratti equi del CEATL

Alla sezione “In Europa” del menu di navigazione trovate alcune importanti risorse:

  • l’Esalogo delle buone prassi, anno 2011;
  • le nuove linee guida per contratti di traduzione equi (maggio 2018), in inglese e nella versione italiana tradotta dalla nostra Marina Rullo;
  • in appendice alle linee guida, un approfondimento sul “work made for hire”.

I documenti sono frutto del lavoro del CEATL, di cui Strade è membro.

Strade non ci sta

Il 28 gennaio la nostra Isabella Zani si è pubblicamente dispiaciuta di un suo recente tweet,
definendolo “grottesco e feroce” e assumendosene la piena responsabilità.

Ribadito che il tweet era personale e in nessun modo collegato né attribuibile a Strade, a Slc
e alla Cgil, riteniamo sproporzionata e inaccettabile la strumentalizzazione operata rispetto
al sindacato, così come la gogna mediatica che ha colpito Isabella con violenza inaudita.

La vita agra dei traduttori

pubblicato il in Rassegna Stampa del 2012

Su Il fatto quotidiano dell’11 marzo 2012 Elisabetta Ambrosi affronta i temi caldi della categoria.
Articolo

GENERAZIONI AD ALTA RISOLUZIONE – Roma, 10 marzo 2012

pubblicato il in Eventi

STRADE partecipa alla Conferenza Nazionale su Giovani e precarietà “GENERAZIONI AD ALTA RISOLUZIONE”, promossa dall’Ass. 20 maggio Flessibilità Sicura, dai Giovani Democratici e da Lavoro & (continua a leggere…)

La vita agra del traduttore

pubblicato il in Rassegna Stampa del 2012

In un articolo sul Corriere della Sera del 4 marzo 2012, Ida Bozzi parla del lavoro di traduttore editoriale.
Articolo

cerca nel sito


Strade è sezione di

Logo CGIL SLC

Strade è membro di

Logo Consulta del Lavoro professionale CGIL
Logo CEATL

Strade su Facebook

StradeLab è partner del