Logo Mail Logo Facebook Logo Twitter

Un Fondo per i traduttori italiani – lettera aperta e firme

Un fondo per i traduttori editoriali italiani

Dall’inizio degli anni 2000 la percentuale dei titoli tradotti in Italia tende costantemente a calare.

La prima conseguenza è un ovvio impoverimento della cultura. Tradurre significa conoscere, dialogare, scambiare e far circolare idee e stili di vita: niente come una traduzione aiuta a comunicare, cioè a rendere comuni, e dunque di tutti, differenze e similitudini, stimolando la crescita culturale e civile dei popoli. Come osserva Olga Tokarczuk (Nobel per la letteratura 2018), leggere gli autori stranieri è un vaccino contro le visioni del mondo precostituite e strumentali.

(continua a leggere…)

Tesseramento 2021 a Strade-Slc e StradeLab

Il tesseramento alla sezione in Slc-Cgil e all’associazione StradeLab è aperto. Anche per il 2021 il costo della tessera sindacale resta a 35 euro.

I requisiti per tesserarsi e la procedura di iscrizione o rinnovo non subiscono variazioni. La causale va formulata così: STRADE-TESS21-(COGNOME NOME).

Chi è già membro di Strade-Slc può iscriversi a StradeLab versando un minimo di 15 euro, seguendo l’apposita procedura. Per la doppia iscrizione Strade-Slc e StradeLab sono indispensabili due bonifici distinti, che consigliamo vivamente in quanto le azioni di Strade sono promosse e sostenute in perfetta sinergia da sezione e associazione. L’autonomia economica dell’associazione è inoltre fondamentale per l’operato di Strade nel suo complesso.

Chi volesse iscriversi solo a StradeLab come associata/o può farlo versando 50 euro.

Qui un agile documento riassuntivo di entrambe le procedure d’iscrizione.

Pillole di contratto – Risposte/4

pubblicato il in Pillole di contratto

Eccoci arrivati alla risposta alla quarta delle “pillole di contratto”. La domanda e le risposte proposte, ricorderete, erano:

Esiste un limite temporale entro il quale l’editore può sfruttare i diritti patrimoniali che il traduttore gli ha concesso?

  1. No: il traduttore deve concedere lo sfruttamento dei propri diritti in perpetuità
  2. No: la legge prevede un tempo minimo, ma non un massimo
  3. Sì: la legge prevede un limite massimo

E la risposta esatta (che questa volta è stata scelta da più del 90% di chi ha risposto!) è la numero 3.

PERCHÉ?

(continua a leggere…)

Pillole di contratto/4

pubblicato il in Pillole di contratto

Siamo arrivati alla quarta domanda delle nostre “Pillole di contratto”; continuiamo a parlare di diritti, e questa volta della durata della loro cessione.

Ecco la domanda di oggi, e appuntamento a lunedì prossimo per la risposta esatta commentata!

Lavoro dignità uguaglianza – Manifestazione nazionale – 25.10.2014

pubblicato il in Eventi

Screen Shot 2014-10-15 at 11.28.31

STradE, il Sindacato Traduttori Editoriali, aderisce e partecipa alla manifestazione del 25 ottobre 2014 organizzata dalla Cgil, con partenza alle ore 9.30 da piazza della Repubblica e piazzale Ostiense a Roma, vista la piattaforma tesa all’inclusione dei lavoratori atipici e creativi.

(continua a leggere…)

cerca nel sito


Strade è sezione di

Logo CGIL SLC

Strade è membro di

Logo Consulta del Lavoro professionale CGIL
Logo CEATL

Strade su Facebook

StradeLab è partner del